Lavora Con Noi Servizi di Traduzione e Interpretariato Professionali

Lavora Con Noi Servizi di Traduzione e Interpretariato Professionali

Salva il mio nome, email e sito web in questo browser per la prossima volta che commento. Acquisendo recensioni positive e facendo esperienza, con il passare degli anni potrai anche proporti alle aziende più grandi per fare carriera. Se ti stai chiedendo quanto puoi guadagnare ESATTAMENTE facendo traduzioni online, purtroppo non esiste una risposta precisa a questa domanda. Ovviamente queste cifre le può percepire un esperto, che ha già esperienza in questo settore e ha imparato come vendere a prezzi sempre più alti i propri servizi. Possiamo definire Translated come una piattaforma per traduttori online tra le più veterane dato che esiste da 20 anni.

  • Espresso Translations fornisce traduzioni letterarie ed editoriali in grado di soddisfare le tue esigenze e necessità.
  • Non appena verremo a conoscenza delle tue esigenze, ti forniremo un preventivo accurato entro un’ora.
  • Il traduttore si trasforma quindi in un “secondo autore”, capace di offrire lo stesso testo nella propria lingua, in modo scorrevole, leggibile e, soprattutto, che non sembri troppo una traduzione.
  • Organizziamo corsi di conversazione, full immersion, corsi a “tu per tu”.

FILOSOFIA E VANTAGGI DELLA NOSTRA AGENZIA DI TRADUZIONI

Ha continuato a immergersi nelle culture del mondo anche con soggiorni frequenti nelle residenze per scrittori e traduttori all’estero. Nel 2022 ha vinto sia il Premio Annibal Caro per la traduzione letteraria che il Premio Letteraria di Fano di cui è stata finalista nel 2020, e segnalata al Premio Monselice per la traduzione nel 2008 e 2009. Ha lavorato nelle redazioni di Aries  (Franco Muzzio Editore, Arcana) e Alet Edizioni come editor, scout, revisora e ufficio diritti. Interviene spesso a fiere internazionali (Frankfurt Book Fair, Bologna International Children’s Book Fair, Salone del libro di Torino) su tematiche legate all’editoria.Tra le tante cose senza le quali non potrebbe vivere c’è la musica, che insegue anche tra le pagine dei libri. Ottieni un preventivo di traduzione letteraria professionale e inizia a tradurre i tuoi testi in pochi secondi. Siamo un’agenzia di traduzione letteraria specializzata, e garantiamo la qualità e la coerenza dei tuoi contenuti in tutte le lingue e la comunicazione con i tuoi clienti.

Proponi la tua professionalità.Saremo lieti di accoglierti nel nostro team!

traduzioni letterarie lavora con noi

Sia che la tua agenzia voglia lanciare uno scrittore sul mercato internazionale o pubblicare un nuovo articolo, sia che occorra una traduzione letteraria di un testo originale per conto di case editrici, la nostra agenzia di traduzioni, garantirà massima qualità nel rispetto delle tue scadenze. L’abilità e il talento del traduttore letterario, tuttavia, non deve mai intromettersi e competere con l’autore originario dell’opera da tradurre. Al lettore deve pervenire l’opera tradotta nella forma nella quale è stata creata dall’autore, anche se in una lingua diversa. Cerca di ottimizzare le tue Gig, creando una foto di copertina accattivante e un titolo che invogli le aziende a visitare il tuo profilo.  traduzioni legali , puoi sfruttare a tuo favore questi portali per generare qualche euro extra in più alla fine del mese.  soluzioni settoriali disponibili con i nostri servizi di traduzione specializzata.  in grado di realizzare traduzioni in più di 100 lingue, dalle più diffuse a quelle più rare. Per ricevere un’offerta entro poche ore, vi invitiamo a compilare il modulo che trovate qui sotto. Ci occupiamo del recruiting di professionisti solo in alcuni momenti, dato l’elevato numero di candidature. “Grazie a Parole Migranti per questa utile e positiva esperienza di traduzione collaborativa. Vi mostriamo come e perché potete impegnarvi in vista di questo obiettivo. Collaboro regolarmente con Supertext in qualità di freelance dal 2011. Apprezzo particolarmente l’interazione amichevole e semplice con il Superteam e i lavori variegati di revisione ed editing. Kosmos fornisce la traduzione e il montaggio di sottotitoli in più lingue e per diverse categorie di audiovisivi. Segreti e ovvietà sulla qualità della traduzione per le opere editoriali in inglese. Le competenze editoriali attualmente richieste ad un traduttore professionale. L’agenzia si avvale della collaborazione di collaudati professionisti dell’editoria in tutta Italia e all’estero. Ricerche terminologiche § Sitoteca - Biblioteca delle opere di consultazione e degli strumenti per la ricerca terminologica e lessicale in Internet. Desidero ricevere la newsletter mensile sull'attività dell'agenzia e ricerche urgenti di collaboratori. Tutte le nostre collaborazioni avvengono online, dal primo contatto e candidatura all’eventuale richiesta di lavoro, fino alla consegna e al pagamento. La maggior parte dei nostri collaboratori è residente in altre regioni d’Italia e alcuni vivono all’estero. Se hai bisogno di ulteriori informazioni o hai domande specifiche, non esitare a contattarci. Il nostro team delle Risorse Umane è sempre disponibile per fornirti il supporto necessario. Siamo entusiasti che tu stia prendendo in considerazione l'opportunità di unirti alla nostra azienda. Garantiamo quindi professionalità e qualità in tutte le nostre traduzioni. La nostra agenzia di traduzione ha sede a Bergamo, ma è attiva anche a Milano, nel resto d’Italia e in Europa. Cominciamo dalla prima promozione valida sul corso “Chiavi in mano – entrare nel settore editoriale”, il nostro primo autunnale corso in partenza a settembre 2024 a cura di Anna Mioni e Parole Migranti. La piattaforma è intuitiva, i testi sono variegatissimi, il processo di fatturazione non potrebbe essere più semplice. Gli interpreti, accompagnatori o per trattative d'affari, sono sempre madrelingua. Kosmos offre traduzioni nelle principali lingue del mondo, per tutti i settori e in tutti i formati. A condurre i corsi sono i nostri insegnanti, madrelingua e specializzati, che ti aiuteranno a perfezionare le tue competenze. Il miglior studio traduzione che abbiamo usato in assoluto per i nostri documenti. Numerose aziende e imprese si sono affidate alla nostra professionalità, precisione, efficienza e puntualità per le loro traduzioni.